- Не волнуйся сокорро, все будет нормально.
- Заверила кухарку Лина, втыкая в тортик свечки.
- Если ты его обидишь, придется везти его в больницу.
- Да при чем здесь больница! Сокорро мы же отрежем ему волосы, а не палец.
- Смотри только не отрежь ему нос.
- Что ты хочешь сказать? Что у моего Рокки большой нос, да?
- Ну. Не маленький. - Деликатная сокорро смущенно улыбнулась, тут из сада прибежала милли и торопливо схватила зажигалку.
- Идет! Скорее зажигаем свечи!
А стоило Рокки объявится на кухне за покушать, как его окружила женская половина слуг и запело во все горло чтоб ему счастье было в день рождения. Причем сокорро прям прилипла к нему, а Милагрос все кружила птичкой, но никак не могла добится своей цели. Наконец Рокки сумел вырватся из цепких объятий кухарки и смущенно сказал.
- Вы что забыли что у меня день рождения шестого августа? Нет, не шестого августа.
- Ну конечно, вчера же было пятое. - Заметила сокорро, хитро умолчав что февраля, а не августа.
- Нет, вы ошиблись. Ну да ладно, тогда я заберу торт с собой, и свечки. Большое спасибо!
- Ничего не вышло. - Чуть не плача протянула Лина, глядя вслед Рокки. Милли молча смотрела на ножницы в своих руках, как ни крутилась а остричь Рокки не сумела.
- Посмотрим обстановку для моей будущей дачи. - Милагрос вольготно расположилась в гостиной на низком стульчике, положила свои стройные ножки в красных носочках и кедах на стеклянный журнальный столик, и с умным видом раскрыла каталог, который забыла на диване хозяйская дочка, когда выбирала интерьер для своей будущей квартиры. Но как только увидела, что по лестнице спускается Луиса, моментально вскочила и принялась энергично изобразать кипучую деятельность на столе. В этот момент Бернардо принял посылку, и Луиса не удержалась и залезла в коробку, достала платье и принялась восхищатся.
- Какая прелесть! Прекрасно.
- Тончайшее. - Подхалимствовал вовсю Бернардо, хозяйка достала следом ажурную воздушную накидку на плечи.
- У Андреа прекрасный вкус.
- Не сомневаюсь, сегодня вечером она произведет фурор! Королевское платье!
- Да конечно, ведь ужин в доме у сеньора уркисы.
- У сеньора уркисы? Это одна из самых аристократических семей. Милагрос!
- Да?
- Отнеси эту коробку в спальню сеньориты Андреа. - Бернардо вручил служанке коробку, одарив девчонку недобрым взглядом.
- Да, конечно. - Милли подхватила посылку и шустро пошла прочь, да только. Не в комнаты дылды. Совсем не в нее. План по тому, как попортить Андреа ее яблочный пирог созрел молниеносно.
- Милли, а что это за коробка? - Лина с любопытством поглядывала на то, что подруга принесла с собой в комнату. Милагрос хитро улыбнулась.
- Что. Мечта!
- Сонные пилюли?
- Нет, посмотри сама. - Девушка откинула с коробки крышку, и бабочка чуть в обморок от восторга не упала. Такого чудесного платья она в жизни не видела, шелковое, струящееся, черное и такое притягательное.
- Какое красивое! Где ты взяла его? Оно твое!
- Нет, не мое. - Расстроенно протянула милли.
- Вот это да! - Лина принялась прикидывать на себя платье, крутилась перед зкркалом и представляла как бы сказочно смотрелась в таком шикарном наряде сама.
- Его наденет драная кошка сегодня вечером на аристократический прием. Представляешь себе, как она будет ходить, глядя на всех сверху вниз. - Милли встала и прошлась по комнате, надменно задрав нос. Лина расхохоталась.
- Точно показываешь!
Милагрос решила поговорить с Бернардо после того, как он вошел в комнату и увидел платье Андреа в ее руках, поэтому дождалась пока управляющий устроит себе кофейную паузу на кухне, и подсела к нему за стол.
- Я знаю, ты на меня рассердился. А знаешь, как я это определила? Потому что когда ты сердишся, то хмуришь брови и здесь, - девушка прикоснулась к складочке, которая пролегла у Бернардо между бровями. - Появляются морщинки. Не хмурься, а то выглядишь еще старше.
- Что значит - еще?
- Более. Зрелым. Не сердись Бернардо, ты прелесть и сам это знаешь!
- Хватит подлизыватся, сеньорита. - Притворно проворчал Бернардо, чувствуя как краснеет от удовольствия. - Этого мне не надо, ненавижу лесть!
- Я тоже, именно поэтому я никогда себе не льщу. Никогда.
- Как это возможно - льстить самой себе?
- Так как никто мне не льстит, то я сама должна это делать, но стараюсь исправится, потому что не люблю подхалимов.
- Совсем меня запутала. Чего ты добиваешся от меня? Скажи, что?
- Да ничего, я прощения добиваюсь.
- Прощения? - Бернардо не сумел удержать улыбку от того, с камим виноватым видом сидела перед ним Милагрос. Ну сущая нашкодившая кошка.
- Берни. Тоесть, Бернардо. Ты хорошо что еще не святой бернардо!
- Оловянные глаза.
- Ладно, извини. Когда я увидела такое красивое платье, то мне захотелось его примерить.
- Мне тоже.
- Что!
- Со мной тоже такое случается, возникает непреодолимое желание. Вот почему я понимаю, что у кого угодно может возникнуть соблазн.
- Ты простил меня?
- Да, но больше так не делай.
- Ты простил меня? Спасибо! - От избытка чувств милли вскочила и крепко поцеловала Бернардо в щеку, потом снова извинилась и упорхнула. Управляющий снова взял свою чашку и сказал теперь скорее с нежностью, чем с презрением.
- Дикий ангел.
- Ну ка. - Анхелика надела очки и принялась внимательно рассматривать лицо, но так ничего и не Найля развела руками. - Нет, Бернардо.
- Можете сказать мне правду, я сильный сеньора, я выдержу. Что у меня там!
- Клянусь, я ни одной не вижу! У тебя нет ни единой морщинки, кто тебе сказал, что у тебя морщины? Кто сказал это?
- Можно сееьора?
Увидев Милагрос, старушка иронично усмехнулась, ну понятно теперь кто нагнал на Бернардо столько страху по поводу старости.
- Да, подозреваю, чьих рук это дело.
- Бернардо, тебя спрашивают. - Отправив управляющего на встречу с хозяевами, Милагрос тут же пожалела, что пришла. Анхелика торжественно объявила ей.
- Милли, хорошо что ты пришла, ты вовремя. Сегодня я научу тебя, как нужно вести себя за столом, пойди принеси тарелки.
- Только не сегодня, сеньора! У меня дела.
- Какие?
- Завтра танцы у падре Мануэля.
- Ну, и что? - Невозмутимо поинтересовалась Анхелика, потягивая чай, а милли уже приметила на трюмо то, за чем собственно и пришла, и теперь медленно двинулась к цели.
- Я пришла отпросится.
- Конечно.
- Так наверное будет весело, будут клоуны и атркционы, бег в мешках, игры. В общем. - Несколько таблеток из пузырька благополучно перескочили в нагрудный кармашек чертовки, и она вернулась к хозяйке.
- Надеюсь ты там повеселишся.
- Да, и еще как.
- Что ты делаешь с моими пилюллями?
- Ничего, хотела спросить, эти пиллюли не вредные? Тоесть, если их выпить, от них не будет плохо?
- Нет, это натуральные транквилизаторы, ничего серьезного.
- Красивая упаковка. Ну ладно, пока донья.
- Ох уж эта милли.
Когда Милагрос поставила на стол пузырек, Анхелика не обратила внимания на то, что таблеток там стало значительно меньше.
- Думаешь это сработает? - С опаской спросила Глория, ей как то не нравилась затея сестры. Но Милагрос спокойно ответила.
- Успокойся, ничего не случится, ни с ней, ни с ребенком.
- Да?
- Просто она заснет как лошадь.
- Лишь бы не брыкалась.
- Ты то мне и нужна! - В комнату заявилась Андреа, босая и в красном халатике.
- Шоу начинается. - Прошептала милли, а хозяйка гневно уставилась на служанку.
- Лина сказала, что мое новое платье у тебя. Хочу знать, по какому праву ты взяла мое платье!
- Я только хотела его рассмотретьповнимательнее.
- Нечего тебе смотреть, милочка! Чье это платье - твое или мое?
- Ваше, сеньорита. - Милагрос смиренно склонила голову, да только все это было только частью игры, не более. А Андреа кричала все злее.
- Так в чем же дело!
- Вы полностью правы.
- Сеньорита Андреа, вот сок который вы просили.
Девушка взяла у Лины стакан с лимонным соком, и выпила половину, почувствовалась горчинка и она задумчиво протянула.
- Какой то странный. Мне не нравится.
- Может быть еще чуть чуть?
- Нет, довольно. - Андреа вновь напустилась на Милагрос. - Чтобы больше этого не было, ясно? И позволь тебе напомнить, если ты еще не поняла, ты всего лишь горничная, дорогая моя. А горничные носят не платья, а униформу. - Тут Андреа сладенько зевнула и пошатнулась, милли заботливо проворковала.
- С вами все в порядке?
- Если это повторится, я тебя уволю.
- А почему бы вам не прилечь, сеньрита? Наверное тошнота?
- В следующий раз я тебя точно уволю.
- Да - да, вы меня уволите, все что угодно. Вам нужно отдохнуть.
- Теперь отдай платье. - Слабо пробормотала Андреа, перед глазами почему то все кружилось и плыло и дико хотелось спать. Ужасно хотелось спать, просто нестерпимо. А вот и постелька нашлась, такая уютненькая и тепленькая. Красота какая прям!
- Сейчас дам, сейчас отдам, а где оно? Только найду. Прилягте. - Вместо платья Милагрос подсунула Андреа под голову подушку и та мгновенно засопела в две дырочки. А пиллюльки то бабулены вещью оказались, пара минут и готово.
Девчонки склонились над своей жертвой, Лина опасливо заглянула девушке в лицо.
- Заснула? Как ангелок.
- Как чертенок! А сейчас вторая часть плана.
- Что это за вторая часть плана? - Прошептала Глория, милли коварно улыбнулась.
- Засунуть дылду в шкаф.
- Лина?
- Что?
- Она здесь не задохнется? - С тревогой спросила Глория, подпирая спиной дверцу шкафа, к который они втроем запихнули невесту хозяйского сына. Бабочка руками всплеснула.
- Не знаю!
- Давай посмотрим?
- Думаешь?
- Да, чтобы убедится.
- Давай.
Но стоило открыть дверцу, как на девчонок выпала сладко похрапывающая спящая красавица, Лина едва успела поймать ее и затолкать обратно. Вдвоем с глорией они запихнули Андреа обратно и захлопнули створку. Отдышавшись, Лина заметила. - По крайней мере, она здесь. - Да. - Ты знаешь, лучше я пойду. - А я останусь за ней приглядеть. Да? - Да. Милли, ты готова? - Да, иди! - Отозвалась из ванной девушка, Лина поспешила смотатся.
Далее читайте статьи о мебели для ванной комнаты http://interior.ru-best.com/mebel/mebel-dlya-vannoy-komnaty