: Doseofslash: Hermit au, в котором чонгук бросил учебу в престижном университете по никому не изветным причинам и уехал далеко за город.
Он в деревне с численностью в восемнадцать человек поселился. В ней всего лишь десять жилых домов и пять совершенно пустых, брошенных хозяевами.
Чонгуку передались прабабушкины гены, что была не то целителем, не то ведьмой, и девственная природа пробудила в его сердце то самое, что он так долго искал. Чувство, словно возвратился домой после долгой разлуки с близкими. Но семья чонгука - вовсе не люди, а все живое на земле
. И когда он думал, что, наконец - то, все оставил позади и может насладиться тишиной, в деревню на старой соседской повозке приехал пак чимин - сокурсник и староста группы, с которым он никогда толком не общался.
- прости, конечно, что осуждаю твой интерьер, - он делает акцент на последнем слове, проведя указательным пальцем по деревянной поверхности кухонного стола, надеясь собрать им пыль, только тот оказывается чистым, - но почему этот козлиный череп лежит рядом с банкой варенья?
Чонгук продолжает молчать, стоя в стороне и наблюдая за действиями пака. Тот же с особым интересом осматривает каждый уголок кухни, захламленной травами, целебными настойками и отварами.
- ты что-то типа местного лекаря? - любопытствует чимин, поднимая с верхней полки шкафа один из многих флакончиков. У чонгука от ужаса округляются глаза, ведь образец, собранный в нем, - редчайший вид мха. Потеря такого экземпляра равна апокалипсису, потому он немедленно подходит и выхватывает его из рук чимина, бережно ставя на место.
- раз уж ты сюда приехал, то, будь так добр, держи свои ручонки подальше от моих вещей. Заранее спасибо.
- как скажешь, но я здесь не за этим.
- да, мне очень интересно, что заставило тебя добираться почти неделю.
- ты уехал из Сеула слишком внезапно, - спокойно объясняет чимин, отворачиваясь к окну. - забрал документы, никому ничего не сказав. Все в группе о тебе волнуются, и я, как староста, имею чувство долга, потому что ничего о ситуации не знаю.
- кто-то волнуется обо мне, серьезно, что ли? - фырчит чонгук и, вздохнув, садится на стул у стены. - послушай, я ни с кем не общался там. За три года, что учился, ко мне обращались лишь за помощью в курсовых работах. А если память мне не изменяет, то с тобой мы даже не здоровались.
- ты. Прав. Я приехал не из-за них, - с этими словами вся собранность чимина вмиг рассеивается, уступая место отчаянному смущению.
- знаю. Давай ближе к сути.
Чимин еще ничего не сказал, только собирается с силами, подыскивает нужные слова, а чонгук все эти слова у себя в голове слышит и каждое сачком для бабочек ловит. Словно по увядшему полю прогуливается, собирая гербарий. Один жухлый цветочек к другому пристраивает и это ему очень напоминает попытки чимина сложить пазл из своих мыслей и чувств.
Чимин все еще молчит, заламывая пальцы, а чонгук уже знает, что ответит ему. Конечно, согласием. Уже видит, как обходит то поле в сознании пака вдоль и поперек, исследуя каждый живой уголок из растений, что вновь цветут.
В том случае, если для чонгука природа - это дом, то сад чимина, именуемый душой, - отныне любимая в нем комната, которую нужно держать в идеальном порядке.
- я приехал, потому что нуждаюсь в твоей помощи. Врачи утверждают, что шанс на выздоровление после операции равен пятидесяти процентам. Для меня этого слишком мало, чтобы лечь под скальпель. Прости, что беспокою, когда ясно, что ты хотел уединиться, но я сейчас готов отдать, что хочешь, лишь бы вылечиться.
Чонгук стягивает в тонкую линию пересохшие губы, а затем переспрашивает:
- все, что захочу?
- да.
- мне ничего не нужно.
Пак, опешив, подходит и становится перед чоном, крепко хватая его за плечи и пристально всматривается в глаза.
- но я прошу слишком многое, чтобы ничего не дать взамен. - хорошо, тогда я возьму тебя.